Moonchild3000 Logo
Новости сайта О сайте Карта сайта
История сериала Персонажи Сюжет Разное

  Полнометражный фильм "Sailor Moon R"

 Сцена, в которой маленький Мамору дарит маленькому Фьоре розу, в воспоминаниях обоих персонажей различается. Согласно воспоминаниям Мамору, показанным в начале фильма, находившемуся в человеческом облике Фьоре был подарен бутон розы. Однако сам Фьоре позже вспоминает, что находился в своём истинном облике, а роза была полностью раскрыта.
   На самом деле это не столько ляп, сколько уловка аниматоров, причём объяснимая с точки зрения сюжета фильма. Создатели просто не хотели заранее раскрывать зрителям личность Фьоре как инопланетянина (хотя за них это, возможно, сделали плакатики к фильму). То, что Мамору поначалу представляет Фьоре обычным мальчиком - лишь следствие того, что его воспоминания были ещё очень размыты: он окончательно узнал Фьоре только на астероиде.

 На спине у подглядывающей за Усаги и Мамору Чиби-Усы висит рюкзачок в форме кролика. В особо интимный момент этот рюкзачок вместе с девочками среагировал на происходящее, встрепенувшись и покраснев.

 Во рту Чиби-Усы, пытающейся вырваться от подруг, на пару кадров появляется фигурка довольного Умино.

 Во время утреннего похода в школу красная полоса на воротнике униформы Рэй оставлена белой.
   Эта ошибка повторяется, когда девочки бегут по улице, обнаруживают лежащих людей, в начале нападения людей-зомби, когда Рэй приземляется после атаки.

 Также в утренней сцене, во время бега и нападения на монстра униформа Рэй лишается нагрудного кармана.

 После того, как у цветка под деревом вырастают ноги, бедный карман Рэй становится красным (вообще-то он серый, под цвет самой формы).

 У воительницы Меркурия, уворачивающейся от спрыгнувшего на землю монстра, одна белая полоса на воротнике вместо двух.
   Эта ошибка повторяется позже, во время ночной сцены на улице.

 Речёвка Sailor Moon о том, что "жизнь цветка коротка и полна страданий", фактически является плагиатом речи Жадеита из 13 серии.

 Когда девочки оборачиваются на голос плачущей Усаги, бант на юбке воительницы Венеры окрашен в тёмно-синий цвет (как нагрудный бант) вместо лимонно-жёлтого.
   Эта ошибка повторяется в сцене на астероиде, где камера показывает со спины четырёх воительниц, готовящихся поделиться силами с Серенити.

 После смерти монстра от Sailor Planet Attack досталось и воительнице Марса - бант на её юбке окрасили фиолетовым цветом вместо красного.
   Эта ошибка также повторяется в вышеупомянутой сцене на астероиде.

 Надписи в визоре Sailor Mercury в этом фильме - на немецком языке (в сериале они были на английском). Что стало с шутками про Робокопа?

 Перед битвой с цветочными монстрами Далианами на астероиде воину Марса забыли нарисовать тиару.

 На груди Sailor Moon, которую боевая подруга отталкивает на землю, защищая от атаки монстров, чётко видна её первая брошь с Лунной Призмой вместо положенной Кристальной Звезды.

 Сразу после заточения воительниц в растительном холме с воротника Sailor Moon пропадает вторая полоса.

 Фьоре отпускает лишённую сил Sailor Moon, и та падает на землю, распластавшись, руки и ноги в стороны, голова чуть набок. После неудачной атаки Фьоре её голова уже лежит прямо, а ноги - вместе, хотя по идее она не могла шевелиться. Во время разрушения заклятия на Фьоре она снова в той же позе, что и раньше.

 После того, как Мамору бросает в инопланетянина розу, у Sailor Mercury не нарисованы сапоги.

 Когда Фьоре хватает воительницу за брошь, заставив её боевой костюм исчезнуть, в одном из ракурсов на её шее по-прежнему присутствует малиновая ленточка с полумесяцем, которой нет на других кадрах.

 Сцена из воспоминаний Ами, где Усаги на пляже выхватывает у неё из рук книгу, действительно происходила в 20 серии, но выглядела несколько по-другому.

 Интересное наблюдение: в сцене, где девочки оплакивают погибшую Усаги, на последней явно боевая униформа Sailor Moon. Почему это интересно? Потому что Серебряный Кристалл перед этим взорвался, и нам даже показывают пустую оплавившуюся брошь на груди воительницы. Но если источник её силы разрушен, то на ней не может быть боевого костюма! Тем более что его на ней не было и перед взрывом кристалла (она сначала развоплотилась из-за Фьоре, а потом превратилась в Серенити).

  Полнометражный фильм "Sailor Moon S"

 Фильм основан на манга-истории "Возлюбленный Принцессы Кагуи"

 В начальной заставке Чиби-Уса испытывает на Усаги традиционную японскую соломенную куклу, с помощью которой можно насылать проклятья (как с куклой вуду).

 Минако примеряет футболку с грамматически странной английской надписью "LOVE - NEVER CHANGER". Рядом с примерочной на стене видна часть узора, похожая на букву "V".

 Обратите внимание на то, что читают девочки в магазине. Усаги, конечно, хохочет над номером "Nakayoshi" с Sailor Moon и Таксидо Камэном на обложке. Журнал "EIGHTEEN", который читает Рэй - вероятный намёк на "SEVENTEEN", японский журнал для девочек-подростков; на обложке изображена девушка, напоминающая саму Рэй. Минако выбрала мангу "Sailor V". Макото, очевидно, читает что-то связанное с кулинарией. Чиби-Уса взяла детский познавательный журнал.

 В мечте Усаги о полёте в космос с Мамору шлем её скафандра явно делался эксклюзивно под её причёску.

 К чему эта дурацкого вида корова, появившаяся на фоне в сцене спора Усаги с Рэй? В этот момент Усаги кричит "Mo~" ("Всё!", "Хватит уже!"). Этим же звуком японцы обозначают коровье мычание, отсюда и соответствующий образ.

 Начало Moon Spiral Heart Attack слегка обновили, добавив фоновых огоньков.

 Куртка Чиби-Усы украшена белым кроликом. Точнее сказать, две куртки Чиби-Усы - в комнате Рэй на ней уже не та одежда, которую она носила день назад, но кролик по-прежнему на месте.

 Мелодия, которую намурлыкивает Усаги, расчёсывая волосы - "Moonlight Densetsu".

 Начиная со сцены реакции девочек на атаку Снежной Кагуи против Super Sailor Moon у формы воительницы Плутона по ошибке нарисованы наплечники. Они исчезают вновь, когда Усаги принимает силу подруг.

  Полнометражный фильм "Sailor Moon SuperS"

 В заставке фильма в комнате маленькой девочки можно заметить пару плюшевых кроликов на кресле.

 Лунные кошки сидят на табуретках в кухне Макото. Когда мы впервые их видим, они показаны со спины: Луна сидит слева, Артемис - справа, а Диана - посередине. Но при смене угла камеры оказывается, что уже Артемис сидит слева от Дианы, а Луна - справа. Такие перестановки повторяются несколько раз в течение сцены в зависимости от ракурса.

 Когда Ами делает печать на печенье, за её спиной видны часы, показывающие два часа дня, но уже через десяток секунд те же часы бьют ровно три. Целый час за время рассказа Ами пройти никак не мог - перерывов в этой сцене не было. (Хотя если мог, то не мудрено, что у "кроликов" печенье подгорело...)

 На переднике Усаги изображена морковка.

 Застёжки передника Чиби-Усы - в форме кроликов.

 На перчатках Усаги также изображены кролик и пара морковок.

 Подгоревшее печенье Усаги имеет форму кроликов и сердечек.

 Возле магазина сладостей, где Чиби-Уса знакомится с Перлом, есть вывеска с надписью "Shibata" (фамилия режиссёра полнометражки).

 В вышеупомянутой сцене можно увидеть группу из трёх школьниц, чья униформа по цвету подозрительно напоминает форму школы "Бесконечность": клетчатая зелёная юбка и тёмно-красный верх, только вместо матросок на них пиджаки с галстуками. Сама школа, как мы помним, прекратила своё существование в конце "Sailor Moon S".

 Во время разговора Чиби-Усы с Перлом мимо магазина проходят две женщины, сумка одной из которых украшена полумесяцем.

 На тапочках Мамору вышита маска Таксидо Камэна.

 На ночной улице виден магазинчик с вывеской "MANDORINA". Может, имели в виду "мандолину"?

 Когда девочки подходят к пряничному домику, у воительниц Меркурия и Юпитера видны по две полосы на воротнике, хотя в супер-формах полоса у всех одна.
   Эта ошибка повторяется, когда воительницы стоят вокруг поверженного Таксидо Камэна.

 Во время нападения загипнотизированных детей на Таксидо Камэна на пижаме одного из них виден кролик.

 После первого падения Мамору воительницы бросаются к нему. На нескольких кадрах в начале этой сцены бант на юбке воина Венеры окрашен в синий цвет вместо жёлтого.

 Когда воины Марса и Венеры преграждают путь Перлу, видимый краешек банта на юбке Sailor Venus окрашен уже в оранжевый цвет (как сама юбка).

 При сканировании Королевы Бадьян в визоре Sailor Mercury написано "DEGITAL" вместо "DIGITAL".

 В сцене, где на воительницах заново появляются боевые матросские униформы, бант на юбке Sailor Uranus окрашен в золотой цвет вместо тёмно-синего.

  Sailor Moon SuperS Special

 Третья часть спецвыпуска - адаптированная под "SuperS" версия первого "Дневника Чиби-Усы в картинках.".

 Этикетка бутылки вина на столике, за которым сидит Мичиру, украшена звездой и полумесяцем.

 Одноклассница Чиби-Усы Момоко уже появлялась в "Sailor Moon R" и "Sailor Moon S", однако теперь её внешность заметно изменилась. Каштановые волосы и голубые глаза стали фиолетовыми, фигура повзрослела.

 После появления Таксидо Камэна с ног Чиби-Усы таинственным образом пропадают сначала туфли, а затем бантики на носках.

 Когда четыре воительницы готовятся применить "чесночную атаку", у них у всех по одной полосе на воротнике; но в этой серии они ещё не в супер-формах, и у воинов Меркурия и Юпитера их должно быть две.

 Обалдевшая от такой атаки Sailor Moon лишается левого крылышка-украшения брошки.

 Когда Sailor Moon сидит на окне, её тиара украшена жёлтым камнем вместо полумесяца.

  "Первая любовь Ами"

 Спецвыпуск основан на одноимённой второй части "Экзаменационных битв" из манги.

 На портфеле Усаги висит брелок в форме головы чёрной кошки (Луны).

 В списке учеников, сдававших экзамен, который Ами показывает девочкам в начале серии, значится некто "MIHO. S". Это намёк на режиссёра анимации этого спецвыпуска (Shimogasa Miho).

 Во время совместных занятий компании воительниц красная полоса на воротнике школьной формы Рэй в какой-то момент изображена серой, под цвет жакета.
   Эта ошибка повторяется во время двух сцен в кафе (причём в первой, когда Рэй меняет позу, полоса вновь становится красной), а также когда девочки поднимаются по ступенькам в конце спецвыпуска.

 На одном из учебников Ами указан год 1995 - год создания спецвыпуска. На учебнике ниже стоит тот же год, только иероглифами.

 На занятиях в подготовительном классе в руках учителя находится книга с неким английским текстом. Этот английский текст происходит из диснеевского артбука "The Art of Pocahontas". Вот полная версия того, что можно видеть на экране: "So went the original story notion for Pocahontas, a project born, as the best projects almost always are, out of passion".

 Создатели этого спецвыпуска любят "Star Trek"! В финальной сцене список псевдонимов сдававших экзамен учеников содержит такие имена, как "Пикард" и "Дэйта" (записанные катаканой).